Новости мира

В мире интернета

Интересно

Загрузка...

ТОП-новости

Опрос на 7D

На каком сайте Вы чаще всего общаетесь?
Одноклассники
ВКонтакте
Twitter
Facebook
Я общаюсь на форумах и в чатах

Результаты Архив

Комментарии

Как же,проститутку Леру ФРОСТ СОСАЛЬЩИЦУ  мужских пенисов/постоянно Лера на посиделках с деваха [...]
Лера Фрост рыдала, уходя с проекта Дом-2
Как же надоели эти "акулы пера"....Когда не о чем писать, начинают доставать хороших людей. Не дает [...]
Александр Домогаров рассказал о тяжелой болезни
Как плохо она пишет! Нерусская, что ли? А болеет сейчас каждый второй. Ей только о диарее осталось н [...]
Возлюбленная Дмитрия Тарасова Анастасия Костенко подхватила смертельный вирус
Костенко охамела, грубит своим хейтерам, а потом просто блокирует ко [...]
Анастасия Костенко подарила хейтерам миллион алых роз
Это надо дойти до кощунства,грязная сутенерша борделя ДОМ-2 о.Бузова лапает святого ангела -РЕЬЕНКА. [...]
Звезду проекта Голос.Дети фанаты осудили за фото с Ольгой Бузовой
Фу! ТВ и в СМИ раскручивают,скорее всего,для стеба совершенно скудоумное существо о.Бузову.Срамоту и [...]
Ольга Бузова стала проституткой
о хосподи, аж 3 раза "нетрадиционной" использовали, журналисты от бога, слово лесбиянка существует)) [...]
Ольга Бузова подружилась с девушкой с нетрадиционной ориентацией
Дудь, ну Дудь... полюби меня за ма-ахонькую грудь
Ольга Бузова захомутала популярного видеоблогера
Бузова -прилипала ко всем и везде,где камеры на публику! Дурища и пустозвонка, которая практически о [...]
Ольга Бузова захомутала популярного видеоблогера
Да уж....могла хотя бы   причесать свои лохмы
Ольга Бузова шокировала своим неухоженным видом

Статистика

Профессия переводчика приобретает все большую социальную значимость

Добавлено: 2014-05-30 12:46:03

В условиях глобализации современное общество стремится разрушить все существующие границы, и главной проблемой, препятствующей объединению людей, по-прежнему остаются языковые разногласия. В этой связи переводческая деятельность приобретает все большую значимость.

Специальность переводчика становится массовой, и в мире создается множество учебных заведений, занимающихся подготовкой квалифицированных переводчиков. Переводом так или иначе занимаются представители многих профессий, этот вопрос вызывает живой интерес и у широких кругов общественности.

Если говорить о работе компаний, то деловым людям крайне важно вовремя получить грамотный перевод документов: официальной корреспонденции, контрактов и пр. Такие услуги оказывают бюро переводов, однако иногда очень сложно найти профессионалов в данной области.

Поэтому, когда нашей компании понадобилась помощь компетентных переводчиков, мы решили ответственно подойти к выбору бюро переводов. Для того, чтобы убедиться в качестве услуг - можно отправить текст на тестовый перевод. Мы же объявили конкурс среди почти ста бюро переводов. В итоге наш выбор пал на бюро переводов ПрофПереклад. Компания обещала предоставить качественный перевод текста по наиболее приемлемой для нас цене.

Перевод, выполненный сотрудниками бюро ПрофПереклад, удовлетворил наши запросы. С тех пор наша компания не раз обращалась к специалистам этой фирмы. В частности, наше сотрудничество продолжилось, когда нам было необходимо перевести на английский язык текст объемом около трехсот тысяч знаков. И на этот раз мы остались довольны выполненной работой: все обещанное было выполнено вовремя, а проблемы, возникшие в процессе нашего сотрудничества, - своевременно решены.

Сейчас мы можем с уверенностью констатировать, что ПрофПереклад - одно из лучших бюро переводов в столице Украины. Уровень владения английским языком полностью соответствует требованиям, которые выдвигала наша компания. Выражаем особую благодарность сотрудникам отдела письменных переводов за оказание оперативной помощи и деловую порядочность.

Кроме того, ПрофПереклад предоставляет услуги синхронного перевода, перевод текстов интернет-сайтов и многое другое. Подробнее об услугах бюро переводов вы можете узнать на сайте компании - profpereklad.kiev.ua.

Резюмируя вышеизложенное, я замечу, что в соотношении «цена-качество» работа бюро ПрофПереклад оценивается нашей компанией самым высоким баллом: 100% гарантии качества на перевод и услуг дает компания, и мы это подтверждаем.

Понравилась статья? Поделись с друзьями!
Добавить в избранное Добавить в Google - Закладки Добавить в Яндекс.Закладки Добавить в Facebook Добавить в Twitter Добавить в Мой Мир Добавить в Мемори Запостить в ЖЖ Запостить в блог на Liveinternet Поделиться на WOW.ya.ru 0
URL
HTML
BBCode


Оглавление   |  На верх




Актуально

Загрузка...

Реклама

Рекомендуем

Календарь новостей

п в с ч п с в
 
 
 
 
26
27
28
29
30
 
<< Сентябрь 2017 >>

Важно

Вход

Логин:

Пароль:


Запомнить меня
Вам нужно авторизоваться.
Забыли пароль?
Регистрация

Страница сгенерирована за 0.297 сек..